In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
да. мне сегодня снился Джуд Лоу. я не понимаю, с какого хера. он пришел ко мне домой, простуженный и в синем шарфике, заперся в дальние комнаты и грустно слушал "Summer moved on" что это было, я так и не поняла.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
"Где твое сестрище?"(с)- Йопаная сцань, вы видели, как улыбался бейби Джейкоб, когда родился? o_o Я поперхнулась и заорала "Хоули шыт!!!!" - Он все-таки родился первым, так что библейские аллюзии начинают отступать еще дальше. - Клава похожа на Жади Полину Гагарину. - БЛЯТЬ КОНЕЧНО ЗАЧЕЕЕЕЕМ ДАВАТЬ ИСАВУ ИМЯ, НУ ЧТО ВЫ, МАМАША???? - ЭТА ЖЕНЩИНА МАНЬЯК ГОСПОДИ ИИСУСЕ ОНА МАНЬЯК - АОУКЪ ПГВУ90ГВКП90ВГЫА9ЫЪЯ ПГВ90ЪПГВАПВОЪП0 - Меня щас загребут за педофилию. - МНЕ ТАК ЖАЛКО ЭТОГО МАЛЬЧИКА!!!! Господииии >_< Когда он сказал "Somewhere else, across the sea", я натурально начала рыдать люди ааааа я навесила сопель и забыла о собственных горестях. блйа жизнь несправедлива T_T - Гласски маленького Исава (можно я буду звать его Исавом, да) - я не могу, я щас прожгу палас. - О, так вот у кого он спиздил речь про "файт, дестрой энд каррапт" - Эта чо, Белизна? O_O Очередной привед "Темной Башне"? - По-моему, Джейкоб накушался этого светящегося кваску так, что из ушей лезло, и начала причинять свет налево и направо - Я хочу платье как у Клавы((( - МАХАЧ - "Than why did you love him more than me?" T___T - Так вот в кого Джейкоб такой знатный рукодельник. - ШАШЛЫКИИИИИИ - Можно я щас... простите за неровный почерк... -YOU STUPID STUPID SON OF A BITCH! WELL BOO HOO. I AM SO SORRY YOUR FEELINGS ARE HURT... PRINCESS! ARE YOU UNDER THE IMPRESSION THAT FAMILY'S SUPPOSED TO MAKE YOU FEEL GOOD? MAKE YOU AN APPLE PIE, MAYBE? THEY'RE SUPPOSED TO MAKE YOU MISERABLE! THAT'S WHY THEY'RE FAMILY.(C) - Пипец, когда псведомама подползала к Исаву прощаться, у него было такое лицо... "не подходи ко мне женщина стой где стоишь ааааа!!!" - О! Так вот откуда есть пошла славная традиция мочить своих сыновей! - Шо это за алахалай-махалай над бутылкой вина? Дайте мне лостпедию! - Джейкоб прелестен: "Мама, иди нахуууууй я не хочуууууу ааааа ну мамааааа" "Сынок. Послушай..." "МАМА НЕЕЕЕТ "Сы..." "МАМА Я НЕ ХОЧУ МАМААААА" "БЛЯТЬ А ВОТ Я ЩАС КОГО-ТО ХВОРОСТИНОЙ ПО ЖОПЕ" "Не, а чего орать-то? Ладно, давай сюда вино свое" - Я СЕЙЧАС БУДУ ПЛАКАТЬ ОПЯТЬ ДА ЧТО Ж ЗА ГОВНО ТАКОЕ АААААА - ВАШУ МАААТЬ - И ВАШУ ТОЖЕ - БЛЯЯЯЯ - Не, всякое бывало, но матерей тут допреж никто не мочил. Что-то новенькое. - МАХАЧ-2 - Я БОЛЬШЕ НЕ МОГУ T___________T - А, так вот оно чо. - Яш, ты зачем воду испортил? - Все. Я ужасно реву. Ужасно.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
I will Lay me down In a bunker Underground I won't let this happen to my children Meet the real world coming out of your shell With white elephants Sitting ducks I will rise up Little babies eyes
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
кстати, в припадке ностальгии посмотрела сегодня лозд по тв3 - ну, думаю, щас взбодрюсь, там как раз серия про куколок в ручье, Исава в костюме папы Шепарда и зарождение чарликлера.
Чарли вопрошает у Клер:
- Кого бы ты предпочла встретить ночью: лесное чудище или мужика с полным чемоданом ножей?
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
братец пришел в военкомат. потыкал в какой-то компутерный тест наобум, ему вылезла бумажка: "высокий интеллект + социопатия на фоне склонности к суициду".
брат понял, что его сейчас забреют, но только не в славные войска, а в какую-нибудь из местных кащенок.
"доприкалывался?", - участливо спросили его дежурившие на месте девы и написали ему на бланке жырными буквами "ПСИХОЛОГ".
братец потопал по указанному адресу и сказал дяде психологу: "вы извините, у меня плохое зрение, я тыкал наобум".
"блядь, вы сюда шутки шутить ходите, что ли", - вздохнул дядя психолог, перечеркнул диагноз и написал "воспитательная беседа проведена".
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Боже, благослови эту женщину и её рекапы.
- Lucky for Locke, Helen’s not some hot Italian chick or else Jack would probably be making out with her in the parking garage by the commercial break.
- Widmore: This is for your own good. It’s going to hurt me more than it hurts you. Everyone in the Cage: Great. You’re the like abusive dad I ALREADY HAD.
- Dr. Nadler? I’m Dr. Jack Shephard, I’m here to… - Pork my wife? Yeah. I know. You made it pretty damn clear on the plane when you were undressing her with your eyes.
Mocke: Widmore’s plan was obviously to get you all into a very confined space and then blow you all to kingdom come. Everyone Else: Oh, the horror. The horror. *yawn*
Claire: Hey Big Daddy, I’m really sorry I went with them on the boat. I should have stayed with you. But they were giving me puppy dog eyes and whatnot. Mocke: It’s alright, Clairebear. Love means never having to say you’re sorry. Audience: Stop being so rational, it’s making it much harder to hate you!
зэ рест Claire: Wow. Wow. Everyone acts like Americans are so selfish, but you guys are SO NICE! I have a new carjacker BFF, that Scottish guy forced me to see his lawyer friend who told me my whole family history, and now my total stranger half-brother is asking me to move in with him. Amazing! So yes! the answer is yes, Joe. I will stay with you. Jack: Jack. My name’s Jack. Claire: Right, Jack. Thanks, brother. I’ll try not to let my water break on your carpet.
Kate: Where is Claire? I’M GOING BACK. Jack: Oh no you’re not, you’ve been shot, you’re staying right here! Kate: Okay, only if you say so Jack.
Jin: Know what would be really weird right now? If we spoke to each other in English while we both drown. Sun: And also forget our daughter. Jin: What daughter? Sun: Exactly!
Sun: I love you, Jack! Jin: Don’t you do that, don’t say your goodbyes! Sun: I’m so cold. Jin: Listen, Rose. You’re gonna get out of here, you’re gonna go on and make lots of babies, and you’re gonna watch them grow. You’re gonna die an old… an old lady warm in her bed, but not here, not this night. Not like this, do you understand me? Sun: I can’t feel my body. Jin: You must do me this honor, Rose. Promise me you’ll survive. That you won’t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise. Sun: I promise. Jin: Never let go. Sun: I’ll never let go. I’ll never let go, Jack!
Jack: Do you hear someone talking about us? Rose: Oh good, you heard it too?
and for once we think, “You know, it would actually be okay if Jack cried right now! AND GOD SAID LET THEIR BE JEARS. AND IT WAS GOOD. Albeit hilarious considering he walked away from the group to cry the one time it was socially acceptable to cry in front of them. But it’s aight because those were some pretty epic Jears, you guys. ;________________;
Oblivious as ever Claire’s like, “Big Daddy? I was promised ice cream. Let’s do this thing.”