21:37

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
She's electric
She's in a family full of eccentrics
She done things I never expected
And I need more time
She's got a sister
And god only knows how I've missed her
On the palm of her hand is a blister
And I need more time

And I want you to know
I've got my mind made up now
But I need more time
And I want you to say
Do you know what I'm saying?
But I need more
Coz I'll be you and you'll be me
There's lots and lots for us to see
There's lots and lots for us to do
She is electric, can I be electric too?

читать дальше



21:37

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
думаю, однажды и ко мне придет мое я из детства, вперит в меня очи и горестно скажет: "Я думала, мы станем нормальными" :alles:

21:07

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
сей баян никогда не перестанет радовать меня.

ъ

*Ушла в душик*

19:50

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
слушайте, у них там у западных сериальщиков кризис жанра хуле? уже по "10 причинам моей ненависти" забацали сериал, "Мелроуз плейс" с того света подняли.

в голливуде римейки, у этих вообще непонятно что.

не, мне какбе насрать, но просто.

19:09

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
а щас я установлю Вегас, ибо.

19:01

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.


- What does that say?
- "Little bastard"
.(c)

16:47

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
я что-то хотела, но забыла, что.

11:43

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
краааай литл систр... *подпевает*

как же ж я не хочу никуда идти, а.

@музыка: gerard mcmann - cry little sister

11:02

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
у меня дома рехнулись часы.

мобильные показывают одно время, компьютерные другое, наручные третье - я их все время выравниваю, но они как-то снова разбегаются 0_о

01:56

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
пошла я спать.

01:46

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
о, трансгендер пошел.

01:42

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Сэмми, блин, сходи к доктору Каллену, он тебя усыновит.

- Крови напился, товарищ сержант.
- Напился... Напился. Хамим.
(с)

01:12

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
я щас её убью. пустите меня. я задушу эту дуру.

00:59

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
че ж среди баб рождаются такие дуры??? што ж они дуры-то такие, блять? и главное, почему на них женятся замечательные мужики, на дурах на этих????

*кидается в монитор разными предметами*

фублин. пойду зефирку съем.

00:42

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
"Я не твой отец".

- и ушел. Вот молодец, Касик :-D Дитё теперь будет думать, что её отец - водопродчик.

00:36

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
я ж говорю, мне на радио идти работать надо.

00:32

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Гомер, надо что-то делать. Сегодня он пьет человеческую кровь, а завтра он начнет курить!(c)Simpsons

00:20

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
ХОЧУ МОЛОКА!!!

и моск.

00:19

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Анна умнчика, блять, она бы еще на горном серпантине возникла бы у мальчиков на заднем сиденьи - вот потеха была бы, а. И тоже элемент неожиданности.

00:09

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
*голосом Антона Городецкого*

"У меня закончилась эта дрянь"(с)

:alles: извините.