суббота, 16 августа 2008
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Соня зашла на девиантарт, вбила в поиск stockholm syndrome и зажмурилась.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
help me belive it's not the real me(c)
у меня тут открыто два вордовских документа с двумя разными фиками, и я поочередно пишу то один, то другой.
ну хоть моск как-то частично ожил. на одну восьмую.
у меня тут открыто два вордовских документа с двумя разными фиками, и я поочередно пишу то один, то другой.
ну хоть моск как-то частично ожил. на одну восьмую.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Любовь твоя жаждет так много,
Рыдая, прося, упрекая...
Люби его молча и строго,
Люби его медленно тая...
Свети ему пламенем белым –
Бездымно, безгрустно, безвольно.
Люби его радостно телом,
А сердцем люби его больно.
Пусть призрак, творимый любовью,
Лица не заслонит иного –
Люби его с плотью и кровью –
Простого, живого, земного...
Храни его знак суеверно,
Не бойся врага в иноверье...
Люби его метко и верно –
Люби его в самое сердце.
(М. Волошин)
Рыдая, прося, упрекая...
Люби его молча и строго,
Люби его медленно тая...
Свети ему пламенем белым –
Бездымно, безгрустно, безвольно.
Люби его радостно телом,
А сердцем люби его больно.
Пусть призрак, творимый любовью,
Лица не заслонит иного –
Люби его с плотью и кровью –
Простого, живого, земного...
Храни его знак суеверно,
Не бойся врага в иноверье...
Люби его метко и верно –
Люби его в самое сердце.
(М. Волошин)
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
1.о, я наконец-то определилась. у меня состояние отупения, в котором я не могу давать многосложные и более-менее осознанные ответы, так что не стреляйте в пианиста.
2.надеюсь, это скоро пройдет, и я снова стану холеричной истеричкой, а не унылым говном и занудой.
3. читать дальше
2.надеюсь, это скоро пройдет, и я снова стану холеричной истеричкой, а не унылым говном и занудой.
3. читать дальше
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
по-настоящему в данный момент радует кошелек с Pucc'ой, который мне Маринка привезла из Испании.
не знаю, о чем это говорит. наверное, я тупею и проваливаюсь в детство, сорри.
ЮПД: оно
не знаю, о чем это говорит. наверное, я тупею и проваливаюсь в детство, сорри.
ЮПД: оно
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
арбуз надо доедать...
*поплелась на кухню*
*поплелась на кухню*
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
мне Ютуб посоветовал клип: "Прослушивание Натали Портман для "Леона" ". А я чо, я ничо.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
фильм заколебал до тошноты, но песню до сих пор нежно люблю
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Дайте мне рычаг, я его кому-нибудь вставлю(с)
*ушла за пепси, лелея в голове образы кровавых побоищ*
з.ы. считайте, что у меня ПМС *смайлик*
*ушла за пепси, лелея в голове образы кровавых побоищ*
з.ы. считайте, что у меня ПМС *смайлик*
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
когда я переломила пополам разом пачку макарон, папаня только крякнул.
кажется, ночью меня отвезут в палату для тихих.
кажется, ночью меня отвезут в палату для тихих.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
бабушка специально говорит "засикиваем время" вместо "засекаем" и аццке хохочет.
ага. засикиваем время до Опокалебзеса.
мне страшно.
ага. засикиваем время до Опокалебзеса.
мне страшно.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
VArima-Te-Takere мне однажды маньяк позвонил и молчал 40 минут
VArima-Te-Takere иногда дышал
VArima-Te-Takere потом я почувствовала себя тоже маньяком
VArima-Te-Takere потому что 40 минут сидела и слушала
VArima-Te-Takere иногда дышал
VArima-Te-Takere потом я почувствовала себя тоже маньяком
VArima-Te-Takere потому что 40 минут сидела и слушала
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
я зануда сейчас. но вы не обращайте внимания. авось, пройдет.
или же я окончательно превращусь в тру Козерога.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.