In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
help me belive it's not the real me(c)
у меня тут открыто два вордовских документа с двумя разными фиками, и я поочередно пишу то один, то другой. ну хоть моск как-то частично ожил. на одну восьмую.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Любовь твоя жаждет так много, Рыдая, прося, упрекая... Люби его молча и строго, Люби его медленно тая... Свети ему пламенем белым – Бездымно, безгрустно, безвольно. Люби его радостно телом, А сердцем люби его больно. Пусть призрак, творимый любовью, Лица не заслонит иного – Люби его с плотью и кровью – Простого, живого, земного... Храни его знак суеверно, Не бойся врага в иноверье... Люби его метко и верно – Люби его в самое сердце. (М. Волошин)
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
1.о, я наконец-то определилась. у меня состояние отупения, в котором я не могу давать многосложные и более-менее осознанные ответы, так что не стреляйте в пианиста. 2.надеюсь, это скоро пройдет, и я снова стану холеричной истеричкой, а не унылым говном и занудой. 3. читать дальшеЯ ничего не хочу, Жужа Я словно высохшая лужа И в моём сердце совсем пусто И холодно
И заводские дымят трубы И ты целуешь меня в губы И обещали дожди с Юга Но где они ?
Сегодня пьяный опять вечер Но так, мне кажется, чуть легче И даже звёзды горят ярче Романтика
Мы растворяем друг друга, Жужа Как кислота или что хуже И нам нести эту боль вместе Стеклянную
И по реке всё плывут баржи Они намного меня старше Но всё равно приплывёт каждый Куда-нибудь(с)
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
как я его понимаю- Я услышал про озабоченную дебелую девицу с куриными мозгами и сразу понял, что речь про тебя, - сказал Сириус, заходя на кухню.
- Я просто пытаюсь объяснить твоему другу, что время Взрослых Дядек для меня закончилось, - сказала я. – Мне жаль, но это так. Мы все взрослые в равной степени.
- Она права, - сказал Сириус, наливая себе чай. – В школе ты строил из себя старичка, а теперь можешь больше не прикидываться. Ты стар, дружище.
Он похлопал Римуса по плечу.
- Нет, он…
- Отстань от него, ясно? – сказал мне Сириус. – Он не хочет с тобой секса, он вообще не…
- Нет, я хочу, - перебил его Римус, - в смысле, я…
- Ты ему не нравишься, - продолжил Сириус.
- Это не так, просто…
- Твою мать, знаешь, что? – обратился Сириус к нему. – Я перестаю тебя уважать просто на глазах. Это не Римус Люпин, это какой-то мямлящий мудак. «Я такой старый, такой бедный», - кривлялся Сириус, - «такой страшный, от меня пахнет псиной, я скоро стану импотентом», - Римус вспыхнул.
- Я этого не говорил!
- Да какая разница? – воскликнул Сириус. – Ты ноешь сутками, чтобы все тебя переубеждали, и говорили, что все совсем не так, а эта курица все принимает за чистую монету. Знаешь, что? Ты правда старый, бедный, страшный и все остальное. Все это правда. А еще ты нытик, и меня тошнит от вас обоих.
Сейчас он разозлится.
- Я не понял, - сказал Римус, простирая руку к выходу. - Тебя звали?
- Мужик, это мой дом, - беззлобно ответил Сириус. – Я тоже старый, больной, уродливый импотент, но я хотя бы богат. Привет. (с)
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
по-настоящему в данный момент радует кошелек с Pucc'ой, который мне Маринка привезла из Испании. не знаю, о чем это говорит. наверное, я тупею и проваливаюсь в детство, сорри.
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
VArima-Te-Takere мне однажды маньяк позвонил и молчал 40 минут VArima-Te-Takere иногда дышал VArima-Te-Takere потом я почувствовала себя тоже маньяком VArima-Te-Takere потому что 40 минут сидела и слушала
In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
мда. вчера я таки вырубилась. пардон. правда, в полдвенадцатого на домашний позвонила мама, и сказала, что тете Свете позвонил Стасик и потребовал, чтобы я включила сотовый, поскольку он жаждет что-то спросить. Стасик жаждал спросить, как зовут бабу из "Отчаянного" с Бандерасом, и кто играл раннюю версию Джокера.