16:27

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.






Ваша сексуальность

Результат:

сексуальность : 19

эксгибиционизм : 2

гомосексуализм : 4

мазохизм : 5

садизм : 1

полигамия : 1

извращенность : 4

анимализм : 3

нарциссизм : 4

вуайеризм : 8

половой инстинкт : 32




Короче, я треска сушёная.

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
На повестке дня: мальчика, который играл Изгоя, хотят посадить на шесть лет, что вызывает серьезные опасения у Роберта Неппера. Цитата: “If he is unlucky enough to go to prison they are going to treat him like Tweener”. Утешил. Новые детали начала третьего сезона поражают намеками на мерисьюизмы:

New characters on Fox's "Prison Break" -- which will find Michael Scofield (Wentworth Miller) and the gang locked up in a Panama prison next season -- include a mysterious fisherman who apparently is wrongfully imprisoned there, a beautiful local woman who is the fisherman's girlfriend, a Panamanian drug kingpin and a female freelance operative with a government organization.



Кстати, о Паше. Вот этот скан вам ни о чем не говорит:







Даю намек: раньше это фото выглядело несколько иначе.

00:17

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
"Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.

Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.

Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем".


Песн. 8:5-7

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
блять, у меня во входящих умылях 666 писем.

20:30

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Нельзя заходить в спальню к Богу

Даже если его там нет

Нельзя заходить в спальню к Богу

За дверью большой секрет

Но мы потихоньку шпионим за ним

И это его веселит

Ночь нежна, шестикрыл Серафим

И звезда звезде говорит:

Это судьба.

И мы так редко заходим сюда

Погреться у млечных звезд

Тут из крана течет святая вода

И микробы в ней держат пост

Но даже если звезды зажглись

И стучит копытом Пегас

Дороги, которые мы выбираем

Не всегда выбирают нас

Это судьба.

И все хорошо, мы не бесимся с жиру

Из избы не выносим сора

И сроки годности этого мира

Истекают еще не скоро

И время идет; небо тушит луну

В пепельнице мостовой

И радиоточка ловит волну

От радиозапятой

Это судьбу.(с)Ундервуд.

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.


18:06

*шок*

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Джессика Биел и Скарлетт Йохансон в 12 лет:







Суть состоит в том, что Биел, не смотря на все сходство, гораздо красивее, не строит из себя интеллектулаку и вообще, умеет играть (см. "Иллюзионист"). А вот же ж...

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
" I didn't want [Charlie] to necessarily be stuck on the beach taking care of the baby — who I love; one of my favorite days on Lost is working with the baby — but I didn't want him to be Surrogate Dad. Charlie was the first guy to kill an Other. He was the first guy to step up and go, ''F--- you guys. If you're gonna mess with us, we're gonna mess with you.'' And I thought, ''I don't want to see this character become neutered. I want him to step up in his life.'' I was always saying to Damon, ''My dream for Charlie was for him to go off on his own into the jungle and go renegade — steal off into the jungle with a gun and learn about life himself...'' "



I had this dream not so long ago. And in the dream Charlie was off the island. He survived the whole ordeal and he was with his old band. And they were going, ''F---, man, we didn't know where you were!'' And they sat around the table and he told them the whole story, and they were like, ''What? You got hung from a tree? And you killed a guy? And you got chased by a polar bear?!?'' They were laughing and joking about it — kind of like that English sensibility: ''F---ing A, you killed a guy?!?'' And at the end of it Charlie said something like, ''After all that crap that happened, it was fun. It was the adventure of my life.'' And later on, I thought, ''That's interesting, because maybe that wasn't Charlie — maybe that was me thinking about when all this ends: Hell, I was hung from a tree, I was beaten up, I nearly drowned, I got chased by a polar bear. But it was a great adventure, and that's all you can ask for not only in work, but in life.''



http://www.ew.com/ew/article/0,,20040051,00.html

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
11 вещей которым не учат в школе.





1. Жизнь несправедлива - свыкнись с этим фактом.



2. Миру наплевать на твое самоощущение и самоуважение. Мир ожидает от тебя каких-нибудь достижений, перед тем как принять во внимание твое чувство собственного достоинства.



3. Очень маловероятно, что тебе начнут платить 40 тысяч в год сразу после окончания школы. Ты не станешь вице-президентом компании, с лимузином и личным шофером, пока ты не заслужишь этого.



4. Если ты думаешь, что твой учитель строг и требователен - подожди знакомства со своим боссом. В отличие от учителя, карьера босса зависит от того, как ты справляешься со своими заданиями.



5. Обжаривать бургеры в Макдональдсе - не ниже твоего достоинства. Твои прадеды назвали бы любую - даже такую работу "хорошим шансом".



6. Не спеши обвинять в каждой своей неудаче своих родителей. Не ной и не носись со своими неудачами, учись на них.



7. До твоего рождения твои родители не были такими скучными и неинтересными людьми, какими они кажутся тебе сейчас. Они стали такими, зарабатывая на твое беззаботное детство, стирая твою одежду и слушая твою бесконечную болтовню о том, какой ты классный. Поэтому перед тем как отправляться спасать леса Амазонки от уничтожения жадным поколением твоих родителей, попытайся для начала привести в порядок свою комнату.



8. Твоя школа отменила деление на победителей и лузеров, жизнь - нет. В некоторых школах прекратили ставить плохие отметки, разрешили сколько угодно попыток сдать тест или ответить на вопрос... Это не имеет ни малейшего подобия ни к чему происходящему в жизни.



9. Жизнь не разделена на семестры, летних каникул в ней не существует, и очень мало работодателей заинтересованы в помощи тебе найти твое собственное "я". Тебе придется делать это в твое личное время.



10. Не путай реальную жизнь с тем, что показывают по телевидению. В жизни людям приходится большую часть времени проводить не в кофейне, а на рабочем месте.



11. Поддерживай хорошие отношения с очкариками-ботаниками. Скорее всего, один из них когда-то станет твоим начальником.





from  аврора.


16:48

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Галка, прикинь: сегодня просыпаюсь с четкой мыслью: "так, у нас с Галкой где-то должны быть совместные фотки.."

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Никто не имеет право меня судить. Никто.



Знаете, я всех очень люблю. Но если я кого-то заебала, или кто-то считает, что я окончательно поехала и терпеть меня и мой бред больше нет сил - дверь в той стороне, и предупреждать меня не надо. Меня никогда особо не интересовало чужое мнение насчет моих заебов и я всегда приветствовала прощание по-английски. Чем человек будет объяснять мне, что я неправильно живу, пусть лучше не тратит мое и свое время и свалит в туман.

16:06

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Не. Правильно они сделали, что взяли Бонэм-Картер на роль Белки. Хоть она и получилась дюже гламурной, но вполне, я так чую, инкэректерной:



http://mugglenet.com/viewer/?image_...5_bellatrix.jpg





Почитайте, что она там говорит про персонаж. Вполне сечет, что происходит. Молодец.


In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Твой юбилей наконец-то наступил. Я знаю, что ты пребываешь в мрачнеке..



ЗАБЕЙ!!!!



Это такое чудо, что ты живешь ВСЕГО двадцать лет, но подавляющее большинство твоих ровесников, которых я знаю, не идут с тобой ни в какое сравнение.



- Ты талант

- Ты умный

- Ты тру джентельмен

- Ты патриот

- Ты просто офигительный.



Я тебя очень люблю. Так что отринь печаль.



С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, отец моей виртуальной дщери и брат по разуму!!!!!!!

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.


11:17

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.


10:54

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Над вороным утесом —

Белой зари рукав.

Ногу — уже с заносом

Бега — с трудом вкопав



В землю, смеясь, что первой

Встала, в зари венце —

Макс! мне было — так верно

Ждать на твоем крыльце!



Позже, отвесным полднем,

Под колокольцы коз,

С всхолмья да на восхолмье,

С глыбы да на утес —



По трехсаженным креслам:

Тронам иных эпох —

Макс, мне было — так лестно

Лезть за тобою — Бог



Знает куда! Да, виды

Видящим — путь скалист.

С глыбы на пирамиду,

С рыбы — на обелиск...



Ну, а потом, на плоской

Вышке — орлы вокруг —

Макс, мне было — так просто

Есть у тебя из рук,



Божьих или медвежьих,

Опережавших «дай»,

Рук неизменно-брежных,

За воспаленный край



Раны умевших браться

В веры сплошном луче.

Макс, мне было так братски

Спать на твоем плече!



(Горы... Себе на горе

Видится мне одно

Место: с него два моря

Были видны по дно



Бездны... два моря сразу!

Дщери иной поры,

Кто вам свои два глаза

Преподнесет с горы?)



...Только теперь, в подполье,

Вижу, когда потух

Свет — до чего мне вольно

Было в охвате двух



Рук твоих... В первых встречных

Царстве — и сам суди,

Макс, до чего мне вечно

Было в твоей груди!



Пусть ни единой травки,

Площе, чем на столе —

Макс, мне будет — так мягко

Спать на твоей скале!
(с)М. Цветаева

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Мой мальчик:



In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
а когда он появится в следующий раз, он будет бритым

Я так понимаю, Буна остров уволил за профнепригодность. Потому что Бун во время своего последнего явления наврал с три короба.



Да, и кстати, вот глядя на Уолта - как высокомудрые создатели собираются решать проблему возраста? До 2010 года они будут выдывать бессмысленные кучи ДНК под названием алекс/карл за шестнадцатилених? Умно. Особенно, если учесть, что актеру, который играет Карла, уже, где-то я слышала, двадцать шесть.

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
Уперла у Ули. ЭТО СЪЕДАЕТ МОССК!!!





08:23

In case anyone needs me I'll be puking in the garden.
La nature est changeante

L'on respire comme ils mentent

De fason ravageuse

La nature est tueuse



Au temps des favorites

Autant de reussites

Pour l’homme qui derriere a

Une belle qui s’affaire а



Faire de leur vie un empire

Blood and tear

Faire l’amour а Marie

Blood and tear

Et Marie est martyre

Blood and tear

Sur le mur nos soupirs



Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, nos vices а l'envers

Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, saignez notre enfer

Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, nos vices а l'envers

Blood and soul !

Faites le mou dans le texte

Le sang c'est le sexe !



De nature innocente

L'on manie elegance

Et d'une main experte

Un glaive nous transperce

Les discours trop prolixes

Que de la rhetorique !

Lвchetes familiиres

Qui nous rendent guerrieres



Faire de leur vie un empire

Blood and tear

Faire l’amour а Marie

Blood and tear

Et Marie est martyre

Blood and tear

Sur le mur nos soupirs



Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, nos vices а l'envers

Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, saignez notre enfer

Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, nos vices а l'envers

Blood and soul !

Faites le mou dans le texte

Le sang c'est le sexe !





Hey bitch, you're not on the list

You witch! You suck! You bitch!

They said

Hey bitch, you're not on the list

You witch! You suck! You bitch!

They said

Hey bitch, you're not on the list

What's your name again ?



Hey bitch, you're not on the list

You witch! You suck! You bitch!

Hey bitch, you're not on the list

Hey bitch, you're not on the list

You bitch, you're not on the list

You witch! You suck! You bitch!





Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, nos vices а l'envers

Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, saignez notre enfer

Fuck them all !

Faites l'amour, nous la guerre, nos vices а l'envers

Blood and soul !

Faites le mou dans le texte

Le sang c'est le sexe !



FUCK THEM ALL !
(c)M.Framer